Daft_ish@lemmy.world to Asklemmy@lemmy.ml · edit-26 months agoWhat are some insults in english that will make non-native speakers have to ask someone their meaning?message-squaremessage-square35fedilinkarrow-up15arrow-down11
arrow-up14arrow-down1message-squareWhat are some insults in english that will make non-native speakers have to ask someone their meaning?Daft_ish@lemmy.world to Asklemmy@lemmy.ml · edit-26 months agomessage-square35fedilink
minus-squareDirigibleProtein@aussie.zonelinkfedilinkarrow-up0·6 months agoIn Australia, “40¢ short of a shout” is unlikely to be understood by visitors.
minus-squareS_H_K@lemmy.dbzer0.comlinkfedilinkarrow-up0·6 months agoNon native didn’t get it… Sounds like a reference of a specific event.
minus-squareAussiemandeus@aussie.zonelinkfedilinkarrow-up0·6 months agoMeans they’re 2 bob short of a dollar
minus-squareAussiemandeus@aussie.zonelinkfedilinkarrow-up0·6 months agoNot all there in the head basically. 6 pack short of a carton 2 short of a dozen etc
minus-squareHugh_Jeggs@lemm.eelinkfedilinkarrow-up0·6 months agoIn Scotland it’s “A couple of pieces short of a picnic”, a piece being a sandwich
minus-squareS_H_K@lemmy.dbzer0.comlinkfedilinkarrow-up0·6 months agoLike his brain is not complete or something didn’t get it not sure.
minus-squareJackFrostNCola@lemmy.worldlinkfedilinkEnglisharrow-up0·6 months ago“He’s not all there” is the most basic version of this saying. “He’s got a few tools missing from the shed” is an aussie version too.
minus-squareBigPotato@lemmy.worldlinkfedilinkarrow-up0·6 months agoNot the brightest fork in the tool shed, are they?
minus-squareJackFrostNCola@lemmy.worldlinkfedilinkEnglisharrow-up1·6 months agoNot the sharpest crayon in the bunch?
In Australia, “40¢ short of a shout” is unlikely to be understood by visitors.
Non native didn’t get it… Sounds like a reference of a specific event.
Means they’re 2 bob short of a dollar
Somehow this doesn’t help… :)
Not all there in the head basically.
6 pack short of a carton
2 short of a dozen etc
2 fries short of a happy meal
In Scotland it’s “A couple of pieces short of a picnic”, a piece being a sandwich
Like his brain is not complete or something didn’t get it not sure.
“He’s not all there” is the most basic version of this saying.
“He’s got a few tools missing from the shed” is an aussie version too.
Not the brightest fork in the tool shed, are they?
Not the sharpest crayon in the bunch?